Home
Reading
Searching
Subscribe
Sponsors
Statistics
Posting
Contact
Spam
Lists
Links
About
Hosting
Filtering
Features Download
Marketing
Archives
FAQ
Blog
 
Gmane
From: Carlos de la Guardia <carlos.delaguardia-Re5JQEeQqe8AvxtiuMwx3w <at> public.gmane.org>
Subject: [Usuarios Plone] =?iso-8859-1?q?Proyecto_sphinx_para_documentaci?= =?iso-8859-1?q?=F3n_en_espa=F1ol?=
Newsgroups: gmane.comp.web.zope.plone.user.spanish
Date: Tuesday 11th May 2010 22:39:13 UTC (over 7 years ago)
Hola,

he visto que varios de nosotros hemos creado diversos tipos de
documentación en español para Plone, ya sea para clientes o como
proyectos de nuestras empresas. Les propongo conjuntar esfuerzos y
crear repositorio más completo de documentación para Plone que nos sea
posible. A la larga, a todos nos beneficiará esto, ya sea en
capacitaciones internas, externas o demostraciones. Esto también
servirá para demostrar uno de los puntos más fuertes de Plone, que es
su comunidad.

He creado un proyecto de Sphinx en el repositorio collective de Plone
e incluido dos cosas:

1. Toda la documentación que he elaborado personalmente.
2. El tutorial de Python traducido por Python Argentina (este se
incluyo como externo de svn, para utilizar siempre la fuente
original).

Pueden ver esta documentación publicada en http://www.plone.mx/docs o
hacer checkout del código fuente en formato .rst desde
https://svn.plone.org/svn/collective/spanishdocs/trunk.

Pido disculpas por la falta de acentos en muchos documentos, pero es
que la mayoría fue creada en una computadora donde no tenía teclado en
español. Trabajaré en solucionar este problema pronto.

Creo que es solo un comienzo, pero si todos podemos aportar alguna
documentación tendremos en el futuro un recurso muy útil para
desarrolladores Plone hispanos. Si no tienen tiempo de convertir sus
documentos a .rst, por favor enviénme archivos editables (no pdfs) y
yo trataré de irlo haciendo poco a poco.

Agradeceré sus ideas y comentarios respecto a esta iniciativa.

Saludos,

Carlos de la Guardia
 
CD: 4ms